Accueil » Le discours indirect en français : verbe introducteur au présent (A2)

Le discours indirect en français : verbe introducteur au présent (A2)

Le discours rapporté au présent (A2)
Droit d’auteur: oculo / 123RF Banque d’images

Discours direct ? Discours indirect ? Quelle est la différence ? Lisez la suite et vous la découvrirez. Voici un article sur le discours indirect.

 

 

 

 

 

 

Présentation

 

Quand on veut rapporter les propos d’une personne on peut répéter exactement les mêmes mots ou on peut transformer la structure de la phrase.

 

Prenons un exemple :

Paul“J’ai faim.”

 

On peut rapporter ces propos en employant :

  • le discours direct ;
  • le discours indirect.

 

Discours direct

Moi : “Paul dit : J’ai faim.”

 

Discours indirect

Moi : “Paul dit qu’il a faim.”

 

Voyons le discours indirect.

 

 

 

Les étapes du discours indirect

 

Pour pratiquer le discours indirect, il faut respecter plusieurs étapes. 

 

 

1. Le pronom sujet

 

La première étape consiste à changer le pronom sujet puisqu’on rapporte les propos d’une personne.

 

Paul : J’ai froid.”

Moi : “Paul dit qu’il a froid.”

 

Paul et Pierre : Nous avons faim.”

Moi : “Paul et Pierre disent qu’ils ont faim.”

 

 

2. Le verbe

 

La deuxième étape consiste à modifier la forme du verbe.

 

Paul : J’ai froid.”

Moi : “Paul dit qu’il a froid.”

 

Paul et Pierre : Nous avons faim.”

Moi : “Paul et Pierre disent qu’ils ont faim.”

 


ATTENTION

Si un verbe est à l’impératif, il faut le mettre à l’infinitif.

Jacques : Écoute la chanson.”

Moi : “Jacques me dit d’écouter la chanson.”


 

 

3. L’ adjectif possessif

 

Si dans une phrase on exprime la possession, il est nécessaire de changer l’ adjectif possessif dans le discours indirect.

 

François : Je cherche mon écharpe.”

Moi : “François dit qu’il cherche son écharpe.” 

 

Valentine et François : Nous prenons nos manteaux.”

Moi : “Valentine et François disent qu’ils prennent leurs manteaux.”

 

 

4. Les structures interrogatives

 

Quand on veut rapporter une question, il faut remplacer le verbe dire par le verbe demander.

 

Est-ce que devient si.

Jean : “Est-ce que tu viens  demain ?”

Moi : “Jean me demande si je viens demain.”

Qu’est-ce qui devient ce qui.

Gérard : “Qu’est-ce qui fait du bruit ?”

Moi : “Gérard me demande ce qui fait du bruit.”

Qu’est-ce que devient ce que.

Gérard : “Qu’est-ce que tu fais ?”

Moi : “Gérard me demande ce que je fais.”

Qui est-ce qui et qui est-ce que deviennent qui.

Sylvie :  Qui est-ce qui chante ?”

Moi : “Sylvie me demande qui chante.”

Sylvie :  “Qui est-ce que tu as vu ?”

Moi : “Sylvie me demande qui j’ai vu.”

Les formes avec préposition (à / avec / pour, etc. + qui / quoi), les adjectifs interrogatifs (quel, quelle, quels, quelles)  et les adverbes interrogatifs (quand, comment, combien (de), pourquoi, où) restent inchangés et la structure est-ce que disparaît.

Carole :Quelle heure est-ce qu’il est ?”

Moi : “Carole me demande quelle heure il est.”

Pierre :À qui est-ce que tu penses ?”

Moi : “Pierre me demande à qui je pense.”

Benoît :À quoi est-ce que tu réfléchis ?”

Moi : “Benoît me demande à quoi je réfléchis.”

Juliette : Pourquoi est-ce que tu es fatigué ?”

Moi : “Juliette me demande pourquoi je suis fatigué.”

 Jeanne : Combien d’argent est-ce que tu as dépensé ?”

Moi : “Jeanne me demande combien d’argent j’ai dépensé.”

 Jacqueline : Quand est-ce que tu viendras ?” 

Moi : “Jacqueline me demande quand je viendrai.”

 Luc :  est-ce que tu vas ?”

Moi : “Luc me demande je vais.”

 

 

 

Exercices

 

Faites ce petit exercice d’écoute et de réflexion.

EXERCICE

 

Continuez avec un exercice dans lequel il faut compléter des phrases.

EXERCICE

 

Voici un exercice de report de questions.

EXERCICE

 

Et terminons avec ce petit exercice sur la reformulation.

EXERCICE

 

 

 

Toute reproduction est interdite sans accord écrit préalable.

Copyright décembre 2016 Ivan Bargiarelli 

leflepourlescurieux.fr

Tous droits réservés.

 

 

 

2 commentaires

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *